The Challenges Of Bitcoin Adoption Aren't Stopping Salvadorans

By Bitcoin 杂志 - 1 年前 - 阅读时间:8 分钟

The Challenges Of Bitcoin Adoption Aren't Stopping Salvadorans

Citizens of El Salvador still face certain obstacles in their bitcoin adoption journey, but still look forward to the future.

This is an opinion editorial by Rikki, Bitcoin explorer, author and co-host of the “Bitcoin Italia,” and “Stupefatti” podcasts.

本文所有图片均来自作者。

尽管 Bitcoin adoption and usage among the common people of El Salvador is virtually nonexistent, as we documented in our previous Bitcoin 杂志文章,游览这个国家总是那么有趣,我们很高兴能回来。

这里发生的一切真的很有历史意义,能够见证它是一种难得的荣幸。

我们选择在首都圣萨尔瓦多度过整个第一周。

我们最初需要一个大本营来组织起来。 我们正在制作的旅行视频博客 Bitcoin 探险 需要大量的工作和物流。 通过音乐和图像讲述我们这样的冒险经历绝非易事。 涉及的工作量是巨大的。

But it's time to get moving. We pointed the nose of our car — rented in Bitcoin — toward the outskirts of the city and left its urban agglomeration behind.

The first challenge of the afternoon was to fill up the tank by paying for it in Bitcoin. Who knows why car rentals here have a habit of bringing you the car with the tank half empty. At least, that has been our experience, including the rentals we made last year. Fortunately, it seems that in gas stations they have not lost the taste for accepting Bitcoin. We received only one laconic no. On our second attempt they gas us up and present us with a Chivo QR code without blowback.

当然,考虑到国家 sh*twallet 标准,Lightning 交易也相当快。

说到 Chivo 钱包——离开酒店时,我们经历了几分钟的困惑和难以置信。 我们吃完早餐,走到前台要了账单,准备几个小时后退房。 在前台,他们为我们提供了一个链上地址。 伟大的。 我们把它带到我们的房间,我从我们的 BitBox02 冷静地进行了交易。 我把费用定得很高,为了得到一个快速的确认,我想都没想就开始往背包里塞东西。

Just as I was thinking about how convenient bitcoin is, allowing me to pay my hotel bill even from the room, I get a WhatsApp message from the front desk. They write to me that the payment transaction is canceled. Canceled? A bitcoin transaction? How is that possible?

我打开笔记本电脑并查看 mempool.space 上的状态。 我在那里看到它,用数字石灰华雕刻而成,在包含它的那块之后已经开采了九块。 因此,它不仅得到证实,而且得到巩固。 我翻了翻白眼,认为只有 Chivo 才能吸得这么烂。

I arm myself with patience and go down to the front desk. I show the confirmations to the hotel staff. I explain that it is not possible for the transaction to turn up canceled. There must be a problem with their wallet. The address is correct, the transaction ID is the same. They tell me not to worry, that they will call Chivo customer service with all the details and they will fix it. But before they dismiss me, they tell me, "This bitcoin is working really bad though ..."

你明白吗? 你也明白不信任从何而来吗?

They do not have the means to understand that it is Chivo that is the problem — not Bitcoin. For them there is no difference. They live this terrible user experience, and for them that is what Bitcoin is. Obviously I took the time to explain what’s actually happening, and I recommend using another wallet. But those will probably have been words lost to the wind.

It is really striking, though, how the software instrumental to the Bitcoin Law in this country, the state wallet, more than fifteen months after its launch still manages to perform so poorly. I mean, how does a wallet miss an on-chain transaction? It just has to read the timechain.

It turns out to be, in our opinion, the obvious source of many problems. All the times we have gone into a store and been told they have stopped accepting bitcoin because it is too complex, they were likely referring more to Chivo than anything else.

他们总是给出的另一个原因是交易太少。 音量太小。

想想看。 我们真的应该感到惊讶吗?

这不是完全合乎逻辑的吗?

We have to keep in mind that El Salvador is not Venezuela, Argentina or Nigeria. It is not a country with its own hyper-inflated national currency. People here, when they receive their salaries, do not have to storm the stores to buy immediately, before merchants raise prices, or turn to the black market to buy any other currency, as long as it is more stable. Salvadorans take their salaries in dollars; they live in U.S. dollars. As much as we may not like it, in emerging countries the American currency is still the most desired. Some people are willing to pay double, if not triple, its value to grab it. Why would the people of El Salvador prefer bitcoin in their everyday lives? Do you really think Bitcoiner talk about monetary sovereignty, privacy in money and self custody has appeal in these latitudes? Without education that provides context?

It is perfectly normal that dollars are preferred here, so we cannot assume that the volume behind bitcoin is coming from locals. Indeed, we should wonder why even the Bitcoiners who visit here do not spend their satoshis — but that is another story.

我们最喜欢的小镇是圣安娜,我们前往那里是为了品尝真正的萨尔瓦多。 真实性存在于这里的每个角落,而这正是我们所追求的。

We have a favorite place in the town called Casa Verde. On paper it's a hostel, but it's really so much more — it's a hotel, it's a bar and it's a community center. It's a very special place. If you happen to be in the area it is definitely the first place to try and stay. Say hello to Carlos, the owner — tell him you will pay in bitcoin and that Rikki and Laura sent you.

这座城市总是令人惊叹,融合了有些颓废的殖民色彩和建筑。 它比圣萨尔瓦多小,这很好。 它更宜居。

Every time we come we always end up having a great time mingling with the people. Near the central square there is a folk market that is beautiful. All the picturesque streets are dotted with stalls selling everything you could want. Browsing them is a pleasure. Pay no attention to the curious glances of the locals, the giggles of the kids. They are still not quite used to seeing foreigners here. If they do it is because you are a novelty here, something you don't see every day. And after all, a little curiosity never killed anyone.

It is natural to think that if few people accept bitcoin in the larger and more cosmopolitan San Salvador, even less would do so here. But it would be a completely wrong assumption. Try asking in the markets, at the stalls. You will find plenty of small traders with a Chivo wallet in their pocket and a great desire not to lose a customer (from whom they can perhaps squeeze a few extra dollars). You will see them ready to put themselves on the line — to take risks, from their point of view. Mind you, you will likely be their first bitcoin transaction; you will have to teach them what to do from scratch.

我们花了几个小时在市中心的街道上闲逛。 这里的天气非常好,白天很热,但晚上总是凉爽而微风。

We bought tubes of toothpaste, a lighter (even here we can't keep from losing them all the time) and Mexican-style tortillas at street stalls, and after making some young street vendor happy with his first Lightning transaction we inevitably ended up in the central plaza, Plaza de la Libertad. It is truly the beating heart of the community. It is always crowded. Elegant and beautiful, with its early 20th century buildings, the National Theater, in pure Art Nouveau style, the municipal palace and the very white cathedral, the most beautiful in all of El Salvador, they say.

然而这一天,广场上格外的混乱和热闹。 他们正在搭建一个大舞台,调整乐器,排列一排又一排的椅子。 很明显,这里很快就会有一场音乐会。 我们走近四处窥探,像两只飞蛾扑火一样被眼前的景象所吸引。 当我们走近时,一位 60 多岁的肥胖绅士看到我们并走近我们。 他是青年交响乐团的指挥,他告诉我们,并解释说那天晚上会有一场交响摇滚活动。 年轻的音乐家们将把他们的古典乐器的旋律与当地的摇滚乐队融合在一起,用交响乐改编演奏伟大的金属经典作品。 他恳求我们不要错过演出,告诉我们将在下午 6 点举行。他很高兴看到两个外地人,你可以从他真诚的坚持中看出他关心我们的去向。

That face, that attitude — we've seen it before here. It is that deep desire to show someone from afar that there is also another El Salvador — one that is not made up of violence and poverty. It is made of people capable of studying, organizing, playing and dancing. It is an opportunity for redemption. They want to prove themselves. It's an attitude that grabs you in the gut, believe me.

我们欣然接受了。

我们在约定的时间返回,他们甚至在第三排为我们保留了两个座位,在当局后面。 该节目是我们所期望的一切。 美丽、真诚、真诚、动人且音乐美妙。

这是 Rikki 的客座文章。所表达的意见完全是他们自己的,并不一定反映 BTC Inc 或 Bitcoin 杂志。

原始来源: Bitcoin 杂志