The Path For Bitcoin To Be True Digital Cash

By Bitcoin 杂志 - 1 年前 - 阅读时间:8 分钟

The Path For Bitcoin To Be True Digital Cash

The original intent for bitcoin involved regular usage — and that needs to be encouraged in order to see full adoption.

这是 Scott Worden 的评论社论,他是工程师、律师和 比特币信托。

“我一直在研究一种完全点对点的新电子现金系统,没有受信任的第三方。“ - 中本聪

It's one of those perfect fall days in Colorado, and I’m sitting outside of a pub in the late afternoon. I’m meeting with a fellow bitcoiner, a man I met in Austin at the end of this summer. As the sun fell behind the mountains, the sky turned orange, setting the perfect backdrop for lively bitcoin 会话。

As we ticked down the typical list of everything we agreed on — censorship is bad, red meat is good, etc., — I made an offhand comment about wishing more businesses would accept bitcoin as payment. “Well I don’t, why would you want to part with your sats?” was the reply he tossed back. The implication, of course, is that a true Bitcoiner values satoshis more than anything else in the world. Why would you trade them for groceries, t-shirts or beer? “Haven’t you heard of 拉斯洛汉耶兹? That fool traded 10,000 bitcoin for a couple of pizzas. I’m not repeating that mistake. Talk to me when bitcoin hits $200k, then maybe it would make sense.”

我的新朋友并不是唯一有这种想法的人。 HODL 社区中的 Michael Saylor 和其他人表达了这种观点。 他们会拥护,“The scarcest asset in the world is Bitcoin. It's digital gold,” “买房 bitcoin is like purchasing property in Manhattan 100 years ago”, and “Don’t sell your bitcoin!” Yet at the same time, there is an intuitive recognition that if bitcoin can’t ever be traded for a good or service, it in effect has no value, no matter what price is flashing on the BLOCKCLOCK in the office. I call this the HODLer’s dilemma.

但这真的是两难选择吗? 这些咒语,尽管如此多产,是否符合 ’s innovation? Does the proliferation of the Lightning Network and non-custodial mobile wallets that our parents (or children) can intuitively operate require us to evolve our understanding of Bitcoin’s value proposition? Personally, I believe the time is now to stop thinking of bitcoin as simply a store of value and begin to conceptualize it 主要作为交换媒介 ……这也恰好比地球上的任何资产都更能保值。 如果您还没有注意到,这里有几个原因。

隐私政策

“Bitcoin would be convenient for people who don’t have a credit card or don’t want to use the cards they have.“ - 中本聪

现在是开始退出系统的时候了。 信号从未如此强烈。 今天,我们生活在一个法定系统可以:

Close your bank account for politically incorrect viewpoints. Report your gun purchases to law enforcement. Implement fines for speech they don't like. Confiscate your money if you donate to a cause they don’t like.

这一切都在发生 今天, 这可能只是冰山一角. 在现金交易变得越来越稀缺和不便的零售系统中,大多数大银行、信贷机构和支付系统都默许了政府的要求,而政府似乎在控制我们的行为方面有着生​​死攸关的利益.

当然, bitcoin isn’t a panacea to censorship — at least how it’s most commonly purchased and exchanged today. The 加拿大卡车司机抗议 showed us that a government committed to suppressing the voice of their citizens will go to almost any length to do so, and in the process taught us that licensed exchanges and chain analysis techniques can be highly effective in blacklisting addresses and even identifying donors. These vulnerabilities will need to be overcome in order to provide a more censorship-free currency-of-exchange. But by transacting in bitcoin with peers and merchants for everyday goods and services as often as possible, we incentivize others to both accept and transact in bitcoin. Through numbers alone we can render the bitcoin economy more robust, decentralized and difficult to censor. A community that values privacy will naturally choose to adopt non-custodial wallets, engage in collaborative transactions and avoid KYC exchanges. Growing and educating this community has never been more important.

便利和自主

使用基于密码证明的电子货币,无需信任第三方中间人,资金安全,交易轻松。“ - 中本聪

A common counter-argument to transacting in bitcoin is that it’s either too complicated or too slow compared with swiping a credit card. This is simply no longer true. Today, any beginner-level Bitcoiner can download Muun Wallet and within minutes send Lightning invoices to clients for payment via QR Code. Coinkite has an NFC device that allows users to sign for transactions with a tap of their card. There are more examples, and many more to come. The beauty of these solutions is that they are fully non-custodial, i.e., there is no central third party that controls your coins. The software is merely enabling transactions to be broadcast to the network. Lightning transactions clear instantaneously, with fees an order of magnitude lower than Visa or Mastercard’s traditional 2–3%. (For example, it recently cost me about $.60 in fees to send the equivalent of $700 USD to 里奇牧场 上周吃牛肉。 如果我使用 Visa,同样的交易会让商家花费大约 20 美元。)

In addition, these transactions promote autonomy on both sides. Lightning transactions, like everything else backed by Bitcoin’s proof-of-work, occur without counterparty risk. Removed from the equation is the risk that a consumer won’t pay his bill, dispute a charge, not have enough money in his account or file for bankruptcy down the road. All of this risk manifests as transactional inefficiency, and its costs are directly or indirectly absorbed by merchants and consumers. A trustless system like bitcoin is thus more efficient, reducing risk for merchants, and ultimately rendering goods and services less expensive for responsible consumers.

Transacting In Bitcoin Promotes Saving In Bitcoin

“我敢肯定,在 20 年内,交易量要么非常大,要么没有。“ - 中本聪

We would do well to think of all of our transactions in terms of bitcoin. When money is truly a store of value, we take a measured approach to spending and account for the potential increase in value that money may have in the future. This is logical, and applies whether you’re spending sats or dollars. The website bitcoinorshit.com drives this point home quite bluntly.

还有这样的故事 Laszlo Hanyecz, who in 2010, famously purchased two pizzas for 10,000 BTC. In effect, Laszlo paid a couple of billion U.S. dollars for pizza, if we take into consideration BTC’s market value over a decade later. It surprises me though, when Bitcoiners jump on Laszlo for being economically naive, and use this example to support their position that bitcoin should never be spent. The simple truth is that everyone who bought pizza in 2010 effectively spent thousands of bitcoin 在上面. The only way to avoid this would be to eat something less expensive or go hungry. The fact is, every fiat transaction we make is a direct trade off for potentially increasing our stack. Once we understand this, the public controversy over spending bitcoin on products or services is fundamentally dead.

我们中的绝大多数人都需要用金钱来换取商品和服务,才能在当今社会生存。 唯一剩下的争议是 产品或服务优先于获得更多卫星的机会。 这是一个对我们每个人来说都是个人和独特的决定。 答案应该独立思考,而不管货币能量是花在沙特阿拉伯、美元还是日元上——这只是货币能量 已保存 — 剩下的——当涉及到 HODLer 的困境时,这是相关的。

We are all likely to save more BTC if we begin transacting more in BTC. For one thing, when we deal in a sound money that is a proven store-of-value, we’re more apt to be discerning in our purchases. Sure, we really want the new iPhone, but is it worth 5 million sats if you expect a sat to be worth a penny someday? We might decide to wait another year before we upgrade and retain those sats for the future. On the other hand we all need food, shelter and clothing. If I have a choice between buying my meat from Costco with my Visa card, or buying direct from a rancher who accepts bitcoin, why wouldn’t I choose the latter?

Today, the number of merchants that accept bitcoin is relatively small, though growing steadily. As bitcoin begin to understand that their “spend dollars, save sats,” theory may be counterproductive, greater numbers will begin to seek goods from merchants that accept bitcoin for payment. This spike in demand will drive merchant adoption, potentially shifting the timeline for a bitcoin economy significantly to the left.

更多的交换等于更多的价值

随着用户数量的增加,每枚硬币的价值增加。 它有可能产生正反馈回路。 随着用户的增加,价值会上升,这可能会吸引更多的用户来利用不断增长的价值。” - 中本聪

This is where we sit today. There’s a growing number of speculators and bitcoin enthusiasts who have bought into the idea that Bitcoin is a bona fide store of value. This community further believes that the asset’s scarcity will inevitably lend to a supply squeeze that will cause the price to rocket upwards. Sure, it’s possible that this could happen through the mere act of HODLing, but as Satoshi Nakamoto points out, the value goes up when the numbers of 用户 go up. Does buying and holding an asset qualify as use? If the brilliance behind bitcoin is enabling peer-to-peer transactions without a third-party middleman, are we really leveraging that capability by exclusively stacking and not spending?

我相信, bitcoin needs to become a true medium of exchange in order for it to fully realize its potential as a store of value. Since value is not derived from scarcity alone — demand is fundamental to bitcoin’s price. If bitcoin“ 效用 becomes the driving force for its demand, it is at this moment that its true potential as a store of value will be realized. Today’s economic and political backdrop might just be the motivation we all need. But until bitcoin becomes an essential part of our daily economic activity, it is apt to be valued alongside other speculative assets, and subject to the whims of the same fiat system it was meant to supplant.

这是一个客户后,由 斯科特·沃登。 所表达的观点完全是他们自己的观点,并不一定反映BTC Inc或 Bitcoin 杂志。

原始来源: Bitcoin 杂志